mercoledì 26 marzo 2014

Un antico casolare a Calci, in attesa di qualcuno che lo riporti amorevolmente in vita! A former farmhouse close to Calci, waiting to be lovely restored!

Io li adoro davvero, questi rustici in abbandono, gli ultimi rimasti ormai ancora da recuperare, che non ti aspetteresti di trovare proprio lì dove finisce lo stradello, nascosti da una vegetazione ormai incalzante, con le pietre che spuntano dall'intonaco antico e scrostato, a ricordare mani sapienti che li hanno un tempo amorevolmente costruiti, per ospitare la famiglia contadina, le stalle, e l'antica soffitta dove le olive riposavano prima di essere spremute per diventare oro. Proprio sopra Calci è stato da poco messo in vendita questo cascinale che aspetta solo di essere riportato in vita, magari anche per realizzare una piccola attività ricettiva...
 
I really love those abandoned former farmhouses, the last on the market: you would not expect to find them just where the countryroad ends, hidden by vegetation , with stones covered by a grey and old  plaster: you always think about the skilled hands that have once lovely built that house, for the family, for the animals and to recover the olives picked before they were converted into extra vergine olive oil. This farmhouse is just waiting to be brought back to life, maybe even to make a small accommodation business ...

giovedì 20 marzo 2014

Peccioli e dintorni: una visita all'azienda agricola BIO Floriddia

Ieri pomeriggio mi sono ritrovata a girovagare tra le verdi colline attorno a Peccioli e mi sono ricordata che esiste in zona un'azienda agricola che produce grani di antiche varietà  biologici, cartterizzati da un'ottima digeribilità. Da questi grani antichi nascono le farine ottenute con la molitura a pietra (all'interno dell'azienda è presente un mulino visitabile una volta al mese) e altri prodotti. Ho avuto modo di provare il pane, che viene venduto in un paio di negozi a Pisa, ed è veramente eccezionale. Si conserva benissimo ed ha un sapore diverso rispetto al pane acquistato in giro, un sapore antico, rustico, molto buono. Perdersi tra le colline, con quella bella giornata di sole, è stato piacevole, ma ancora di più visitare il negozietto che vende pochi prodotti ma quasi tutti a filiera corta cioè nati dalla produzione dell'azienda agricola. E allora vai con le farine semi-integrali, i biscotti caserecci, la farina di ceci, le paste artigianali fatte ancora con grani di antiche varietà, e i legumi tra cui ceci, lenticchie e fagioli. Il posto è bellissimo, proprio sul cucuzzolo di una collina verde con vista aperta su un tappeto vellutato e colli e declivi e vale la pena raggiungerlo. Per informazioni mi fa piacere indicare il sito: www.ilmulinoapietra.it. E domani, si  fa il pane!

Se poi uno volesse anche aggiungere su una bella fetta di pane casereccio appena sfornato dell'olio extra vergine di oliva eccezionale, per una bella bruschettata, perchè no una visita all'azienda agricola Fattoria di Crespignano di Calci, che il sabato apre le porte alla clientela? www.fattoriadicrespignano.it



Yesterday afternoon I found myself wandering around the green hilly area of Peccioli and I remembered that, not from Cedri, there is a agricultural estate producing antique etruscan grains, from which they obtain flours, prepared in the modern mill with stone wheel (the mill can be visited once a month ) and other products. I got to try the bread, which is sold in a couple of shops in Pisa , and is truly exceptional. It keeps well and has a different flavor than other breads. Getting lost in the hills, with that beautiful sunny day, was enjoyable, and a nice experience is visiting the farmhouse shop that sells only few products of a great quality: semi -integral flour , biscuits , homemade chickpea flour , pastas made ​​with grains of old varieties , and legumes such as chickpeas, lentils and beans. The place is beautiful , right on top of a green hill with open views on a carpet of velvety hills and slopes ! For information I am pleased to indicate the site : www.ilmulinoapietra.it .
And if one wanted to add on a slice of freshly baked homemade bread a great extra virgin olive,  for a nice bruschetta with friend, why not a visit to the farmhouse Crespignano of Calci , which every Saturday is open for customers ? www.fattoriadicrespignano.it

martedì 4 marzo 2014

Presentazione della tesi: I Mugnai Tellini e il Territorio di Calci

Il 28 febbraio u.s. si è svolta presso la sala consiliare del comune di Calci la presentazione della Tesi di Laurea redatta dalla dott.ssa Silvia Deri, insieme alla relatrice, prof.ssa Denise Ulivieri. L'incontro è stato davvero molto interessante perchè ha portato alla luce l'importanza del borgo di Calci nei secoli passati.
Il paese ebbe un grande sviluppo economico grazie alla posizione geografica particolarmente felice e soleggiata, alla presenza di numerosi corsi d'acqua e sorgenti perenni che fornivano energia idraulica necessaria per muovere le pale dei molini e dei frantoi che sorgevano lungo i suoi torrenti, in particolare lungo lo Zambra.


I Tellini, famiglia strettamente legata al territorio calcesano fin da tempi antichi, furono mugnai  e commercianti in Pisa e Livorno e possedevano in zona terreni, case, mulini e frantoi. Fin dall’Ottocento sono inoltre proprietari di una villa a Castelmaggiore di Calci, estremamente rilevante dal punto di vista storico-artistico in quanto sorgerebbe sul sito di quello che fu il Castello Maggiore di Calci.
Cittadini pisani almeno dalla fine del Quattrocento, i Tellini vantano un ramo genealogico antichissimo: la famiglia ha generato illustri personalità che si sono particolarmente distinte sia a in politica a livello locale, sia nel commercio delle farine e dell’olio anche a livello internazionale, tra cui: Vinnoco Tellini (che fonda a Calci l’omonima ditta per la macinazione dei grani e la frangitura delle olive), i figli Natale e Gaetano (primo sindaco di Calci e vincitore di innumerevoli premi per le farine e l’olio ad esposizioni nazionali e internazionali in Francia, Inghilterra e America) che proseguirono l’attività del padre introducendo nuove tecnologie nei loro stabilimenti e la macinatura dello zolfo. In più il nipote Vinnoco di Natale Tellini fu il primo a trasferirsi stabilmente a Livorno ed esportava olio Tellini a livello internazionale.
Nell’ultimo quarto del XIX secolo Calci raggiunse il massimo del suo sviluppo economico e demografico, ma nell’ultimo decennio cominciarono a manifestarsi i primi sintomi del declino che ebbe un notevole peggioramento con l'impiego dell’elettricità, che soppiantò l’uso dell’acqua come forza per il movimento della ruota idraulica.  (citazione da http://etd.adm.unipi.it/t/etd-03102013-160046/).

Rustici a Calci in vendita

Volterra trekking: il Masso delle Fanciulle

Erano mesi che desideravo visitare il luogo del Masso delle Fanciulle, che si trova sul fiume Cecina, non lontano da Volterra. La scusa è stata la giornata di bel tempo di domenica scorsa, e la voglia di camminare in mezzo alla natura che si sta piano piano risvegliando. Il Masso delle Fanciulle si può raggiungere da diversi punti, ma io ho preferito percorrere la strada che porta al rudere del Castello dei Vescovi. Lasciando Volterra alle nostre spalle si prende in direzione di San Gimignano, poco dopo aver superato la città estrusca, sulla nostra destra troviamo le indicazioni per l'osservatorio astronomico e la località di Mazzolla che vale una sosta. La strada da prendere rimane sulla sinistra del borghetto ed è sterrata ma ben percorribile ed è impagabile il panorama che si gode da questo tracciato poco frequentato: ora le colline stanno assumendo tutte le variazioni del verde e sembrano essere intessute di velluto. Sui poggi si distinguono casali solitari o interi borghetti in pietra e ruderi in fase di recupero. Si prosegue e destra al primo bivio e si segue fino a che non si entra nel parco della Foresta di Berignone, un'oasi protetta ricca di fauna e flora autoctona. Ad un certo punto l'auto va lasciata perchè l'ingresso al parco è solo pedonale e chiuso da una sbarra. 

Il percorso trekking è molto bello e semplice da effettuare: dopo pochi minuti si costeggia una fattoria in abbandono a cui si arrivava da un antico viale di cipressi e se si prosegue, nel giro di circa un'ora e mezza si arriva proprio al Castello dei Vescovi, antico maniero ormai diruto, risalente al X secolo. Prima di arrivare al castello sulla destra troviamo la deviazione che ci conduce al Masso delle Fanciulle, luogo straordinario sulla riva del fiume Cecina, molto frequentato in estate per la possibilità di fare dei bagni nelle acque cristalline del fiume.

For months I had a wish to visit the area of the so called Masso delle Fanciulle (the Stone of the Maidens), located on the river Cecina , near Volterra . The excuse was a day of good weather last Sunday, and the desire to walk in the middle of nature, which is slowly waking up. The Masso delle Fanciulle can be reached from various points , but I preferred to take the road that leads to the ruins of the Castle of the Bishops. If we leave Volterra and we drive towards San Gimignano, shortly after passing the Etruscan city, on our right we find the signs to the observatory and the hamlet of MAZZOLLA, that is very nice and can be visited ina  short time. We follow the road on the left of the village which is unpaved but easily accessible: now the hills are taking all the variations of green and seem to be woven velvet . We can see solitary houses or stone hamlets and ruins under restoration. We proceed on the right at the first junction and go ahead until we find the Berignone Forest , a protected area rich in wildlife and native flora. At one point the car should be left because the entrance to the park is  pedestrian-only and closed by a gate.
The trekking route is very nice and easy to doin about an hour and a half you can reach the Castello dei Vescovi, a X century castle now abandoned. Before getting to the castle, on the right is the deviation that leads us to the Masso delle Fanciulle,  an  extraordinary place on the bank of the river Cecina, very popular in the summer for sunbathing.